I migliori doppiaggi di Giorgio Lopez: Danny DeVito, Dustin Hoffman e non solo

I migliori doppiaggi di Giorgio Lopez: Danny DeVito, Dustin Hoffman e non solo

Giorgio Lopez è stato un importantissimo attore e doppiatore italiano, in grado di ottenere un enorme successo per le sue opere di doppiaggio e per le sue interpretazioni televisive e teatrali. Nel cercare di ricordare quanto effettuato da Giorgio Lopez nel corso della sua carriera, vale la pena sottolineare la filmografia dell’attore e doppiatore, oltre che i migliori doppiaggi che l’hanno interessato.

Filmografia di Giorgio Lopez e ruoli teatrali

Nel corso della sua carriera, al di là del successo che ha ottenuto in quanto doppiatore di celebri attori come Danny DeVito, Dustin Hoffman e tanti altri, Giorgio Lopez ha avuto modo anche i lavorare dal punto di vista televisivo e teatrale; la sua presenza in Don Matteo può essere considerata come rappresentativa di un successo che ha riguardato non soltanto la sua voce, ma anche la sua figura. Accanto alla stessa, l’attore e doppiatore ha figurato come attore e regista delle seguenti opere teatrali:

  • Madre Coraggio e i suoi figli, regia di Luigi Squarzina (1969)
  • 8 settembre, regia di Luigi Squarzina (1969)
  • Molière e Bulgakov, regia di Luigi Squarzina (1969)
  • I dodici mesi, musiche di Paolo Conte (1969)
  • Escurial (Michel de Ghelderode), regia di Armando Pugliese (1970)
  • Il barone rampante, regia di Armando Pugliese (1972)
  • Il matrimonio (Nikolaj Vasil’evič Gogol’), regia di Armando Pugliese (1975)
  • Lear (Edward Bond), regia di Antonio Calenda (1976)
  • Centocinquanta la gallina canta (1976)
  • L’opera dei morti di fame, regia di Armando Pugliese (1976)
  • Don Chisciotte, regia di Armando Pugliese (1978)
  • Riccardo III (Shakespeare), regia Antonio Calenda (1978)
  • Così è (se vi pare), regia di Antonio Calenda (1979)
  • La passione (Sacra Rappresentazione), regia di Antonio Calenda (1980)
  • Il malloppo (Joe Orton), regia di Massimo Milazzo (1984)
  • Room service (Fratelli Marx), regia di Massimo Milazzo (1984)
  • È arrivato Godot (Giorgio Lopez), regia di Massimo Milazzo (1985)
  • Sipari e siparietti (Giorgio Lopez e Mino Caprio), regia di Massimo Milazzo (1986)
  • La morte bussa e i suoi effetti collaterali (Woody Allen), regia di Massimo Milazzo
  • Che cosa ti spinge a far questo? (Giorgio Lopez) (1990), con Chiara Colizzi
  • Inaudito (Giorgio Lopez) (2000)
  • Considerazioni di uno scampato (Giorgio Lopez) (2005)
  • Ciao Frankie (Giorgio Lopez) (2005)
  • Il poeta e lo stregone (Giorgio Lopez) (2007)
  • Travolti da un insolito destino di anterini, regia di Massimo Milazzo (2008)
  • Oh, Romeo (Ephraim Kishon), regia di Giorgio Lopez (2009-2010)
  • Varie-Età (Giorgio Lopez) (2013)
  • Canzoni, poesie, stornelli all’osteria romana (Giorgio Lopez, Paolo Gatti) (2014)
  • Io sono Dio (Giorgio Lopez) (2015)
  • Eduardo, Totò, Trilussa (Giorgio Lopez) (2016)

I migliori doppiaggi di Giorgio Lopez

Di sicuro, il più grande successo di Giorgio Lopez è stato caratterizzato dal suo doppiaggio di Danny DeVito, al quale ha dato voce in Palle d’acciaio, Getta la mamma dal treno, I gemelli, I soldi degli altri, Batman – Il ritorno, Hoffa – Santo o mafioso?, Un eroe piccolo piccolo, Junior, Matilda 6 mitica, Mars Attacks!, L.A. Confidential, L’uomo della pioggia – The Rainmaker, Kiss, Man on the Moon, Chi ha ucciso la signora Dearly?, Lo scroccone e il ladro, Il colpo, Austin Powers in Goldmember, Anything Else, Big Fish – Le storie di una vita incredibile, Christmas in Love, Even Money, Relative Strangers – Aiuto! sono arrivati i miei, 10 cose di noi, Conciati per le feste, The Good Night, Reno 911!: Miami, Nobel Son – Un colpo da Nobel, House Broken – Una casa sottosopra, Solitary Man, La fontana dell’amore, Wiener-Dog, Dumbo, Jumanji: The Next Level.

E ancora, il famoso attore e doppiatore italiano ha avuto grande fortuna nel doppiare Dustin Hoffman in Sleepers, Sesso & potere, Giovanna d’Arco, Moonlight Mile – Voglia di ricominciare, Confidence – La truffa perfetta, La giuria, Mi presenti i tuoi?, Lemony Snicket – Una serie di sfortunati eventi, The Lost City, Profumo – Storia di un assassino, L’amore non va in vacanza, Vero come la finzione, Mr. Magorium e la bottega delle meraviglie, La versione di Barney, Vi presento i nostri, Chef – La ricetta perfetta, The Program, Mr Cobbler e la bottega magica, L’ottava nota – Boychoir, The Meyerowitz Stories, L’uomo del labirinto.

Infine, non mancano i doppiaggi di John Cleese in Silverado, Un pesce di nome Wanda, Creature selvagge, Il mondo non basta, Rat Race,La morte può attendere, Charlie’s Angels – Più che mai, Pluto Nash, Monty Python – Il senso della vita (ridoppiaggio), Il giro del mondo in 80 giorni, Il diario di Jack, La Pantera Rosa 2, oltre che quello di John Hurt in Harry Potter e la pietra filosofale, Hellboy, Hellboy: The Golden Army, Harry Potter e i Doni della Morte – Parte 1, Harry Potter e i Doni della Morte – Parte 2, Melancholia, La talpa, Snowpiercer, Solo gli amanti sopravvivono e Wallace Shawn in La maledizione dello scorpione di giada, Duplex – Un appartamento per tre, Melinda e Melinda, Puzzole alla riscossa, Admission – Matricole dentro o fuori, Young Sheldon, Storia di un matrimonio, Rifkin’s Festival.

About the Author

Bruno Santini
Laureando in comunicazione e marketing, copywriter presso la Wolf Agency di Moncalieri (TO) e grande estimatore delle geometrie wesandersoniane. Amante del cinema in tutte le sue definizioni ed esperto in news di attualità, recensioni e approfondimenti.